Σε καποιες χωρες στο εξωτερικο το χρησημοποιουν και για επιλογη γλωσσας ηχου σε ξενογλωσσα προγραμματα.Π.χ. στην Γαλλια και στο Βελγιο που εχω ταξιδεψει παρατηρησα οτι οταν δειχνει αμερικανικες ταινιες προβαλλονται ντουμπλαρισμενες στα γαλλικα,αλλα αν καποιος θελει να τις δει στην original αγγλοφωνη εκδοχη με υποτιτλους μπορει να επιλεξει το 2ο καναλι ηχου οπου υπαρχει το αρχικο soundtrack χωρις το ντουμπλαρισμα,και να ενεργοποιησει και τους γαλλικους υποτιτλους